dai sức

Học thuật
Thân thiện
dai sức

Vận động viên marathon rất dai sức.

Définition

Adjectif : - Endurant, résistant : "dai sức" décrit la capacité d'une personne ou d'un animal à supporter un effort physique prolongé, à persévérer sans se fatiguer facilement. Il met l'accent sur la résistance et la ténacité dans l'effort.

Exemples d'utilisation
  • Adjectif :
    • Vận động viên marathon này rất dai sức. (Ce marathonien est très endurant.)
    • Con ngựa của anh ấy dai sức lắm. (Son cheval est très résistant.)
    • ấy không chỉ thông minh mà còn rất dai sức trong công việc. (Elle est non seulement intelligente mais aussi très persévérante dans son travail.)
Utilisations avancées
  • "thi đấu dai sức" : disputer un match avec endurance.

    • Đội bóng đá đã thi đấu rất dai sức cho đến phút cuối. (L'équipe de football a disputé le match avec beaucoup d'endurance jusqu'à la dernière minute.)
  • "lao động dai sức" : effectuer un travail physique exigeant sur la durée.

    • Công việc đồng áng đòi hỏi người lao động phải dai sức. (Le travail agricole exige des travailleurs qu'ils soient endurants.)
Variantes et mots apparentés
  • Dai (adj) : tenace, coriace (peut décrire un matériau ou, au sens figuré, une personne insistante).
    • Sợi dây này dai quá. (Cette corde est trop résistante.)
  • Sức bền (n) : l'endurance (nom correspondant à la qualité).
    • Anh ấy luyện tập để tăng sức bền. (Il s'entraîne pour augmenter son endurance.)
  • Bền bỉ (adj) : persévérant, assidu (souvent pour un effort mental ou sur une très longue période).
    • Sự nghiên cứu bền bỉ đã mang lại kết quả. (Des recherches assidues ont porté leurs fruits.)
Synonymes
  • Bền sức : endurant (synonyme direct et moins courant).
  • sức chịu đựng : avoir de la résistance, de l'endurance (expression verbale).
  • Kiên trì : persévérant (insiste plus sur la volonté morale que sur la capacité physique pure).
Expressions idiomatiques
  • "Dai như đỉa" (littéralement : tenace comme une sangsue) : être extrêmement tenace, collant (au sens figuré, souvent péjoratif pour une personne insistante).
    • Anh chàng đó dai như đỉa, không chịu từ bỏ ý định. (Ce type est tenace comme une sangsue, il ne veut pas abandonner son idée.)
    • Note : Cette expression est très familière et vivante, utilisée pour décrire une persistance parfois agaçante, pas nécessairement liée à l'effort physique.
dai sức

Vận động viên marathon rất dai sức.

  1. endurant